more english descriptions for items/ants?

If you have ideas or suggestions, or simply something with ANTSTORE to miss, you are here exactly correct. Divide us with which you on the heart lie.

Beitragvon darradar » 11. Mär 2008 19:28

indeed i use it all the time miszt, and yes somoetimes the grammer makes no sence, it's easy understanding whats been said when read again, and by excersising a little commen sence :wink:
Benutzeravatar
darradar
member
member
 
Beiträge: 217
Alter: 55
Registriert: 12. Mai 2007 00:54
Wohnort: surrey
Land: United Kingdom (uk)
Hat sich bedankt: 0 Danke
Danke bekommen: 1 Danke

Beitragvon ratgreen » 11. Mär 2008 21:57

yer i was thinking that, google translate is pretty good, and if it it slightly wrong then it should be easy to correct by comparing to other items.
Benutzeravatar
ratgreen
member
member
 
Beiträge: 263
Alter: 33
Registriert: 1. Dez 2007 16:53
Land: United Kingdom (uk)
Hat sich bedankt: 0 Danke
Danke bekommen: 0 Danke

Beitragvon JimmyVe » 11. Mär 2008 22:20

Okay, and does anyone have the time ore interest to do it ? I would do it myself if i had more time...

Any help would be great. :)
JimmyVe
member
member
 
Beiträge: 5369
Alter: 45
Registriert: 12. Dez 2005 17:28
Wohnort: Geel
Land: Belgium (be)
Hat sich bedankt: 0 Danke
Danke bekommen: 1 Danke

Beitragvon ratgreen » 11. Mär 2008 22:22

i probably will but where do i send the translated pages?
Benutzeravatar
ratgreen
member
member
 
Beiträge: 263
Alter: 33
Registriert: 1. Dez 2007 16:53
Land: United Kingdom (uk)
Hat sich bedankt: 0 Danke
Danke bekommen: 0 Danke

Beitragvon JimmyVe » 11. Mär 2008 22:45

To me :) (probably) If you have the time to do it. I (and the hole Antstore team) would be very thankful. I will contact you later (PB)
JimmyVe
member
member
 
Beiträge: 5369
Alter: 45
Registriert: 12. Dez 2005 17:28
Wohnort: Geel
Land: Belgium (be)
Hat sich bedankt: 0 Danke
Danke bekommen: 1 Danke

Beitragvon Philsen » 12. Mär 2008 02:01

Hi Jimmy,

pls contact me, I work on the starter sets and I think
I´ll finish tomorrow. It won´t be perfect but better than
nothing. ;) If you like it I can do more.
Benutzeravatar
Philsen
member
member
 
Beiträge: 276
Alter: 36
Registriert: 8. Dez 2006 00:26
Wohnort: Dresden
Land: Germany (de)
Hat sich bedankt: 0 Danke
Danke bekommen: 0 Danke

Beitragvon JimmyVe » 12. Mär 2008 17:53

Hello Philsen, i will send you a PB. Thanks.
JimmyVe
member
member
 
Beiträge: 5369
Alter: 45
Registriert: 12. Dez 2005 17:28
Wohnort: Geel
Land: Belgium (be)
Hat sich bedankt: 0 Danke
Danke bekommen: 1 Danke

Beitragvon Martin S. » 19. Mär 2008 22:59

Hello,

we have now a seperate Forum and Jimmy, ratgreen and Thomie can write the item translation into the seperate (intern) forum and I will copy it into the english product details. A problem is only, that the german text is not completly at this moment. but I don't know on which time can I do it.

many thanks and best greetings
Martin :D
Benutzeravatar
Martin S.
ANTSTORE
ANTSTORE
 
Beiträge: 2676
Bilder: 34
Registriert: 11. Dez 2002 15:58
Wohnort: Berlin
Land: Germany (de)
Hat sich bedankt: 2 mal
Danke bekommen: 71 mal
Blog: Blog anschauen (32)
Ameisen: Haltungsbericht(7)

Beitragvon thomie » 19. Mär 2008 23:17

owkey good job :D .
Now we can start translate the items.
I don't have much time atm :s ,but there's always some spear time.
Benutzeravatar
thomie
member
member
 
Beiträge: 368
Alter: 55
Registriert: 15. Aug 2006 17:10
Land: Netherlands (nl)
Hat sich bedankt: 0 Danke
Danke bekommen: 0 Danke

Beitragvon SteveUK28 » 20. Mär 2008 11:07

ok sorry to sound like totally dumb.. but where is this seperate forum.. can i have a link please? ?
Benutzeravatar
SteveUK28
member
member
 
Beiträge: 1358
Alter: 46
Registriert: 19. Nov 2007 10:46
Wohnort: Cardiff, Wales, UK
Land: United Kingdom (uk)
Hat sich bedankt: 0 Danke
Danke bekommen: 0 Danke

Beitragvon mzfckr » 20. Mär 2008 11:09

i didnt find it too :)
mzfckr
member
member
 
Beiträge: 322
Alter: 40
Registriert: 28. Aug 2007 14:15
Land: Latvia (lv)
Hat sich bedankt: 0 Danke
Danke bekommen: 0 Danke

Beitragvon JimmyVe » 20. Mär 2008 17:08

This topic is private (we decide to keep it this way) but everybody is free to translate a topic if he likes and PM it to me.

This topic is going to be closed.
JimmyVe
member
member
 
Beiträge: 5369
Alter: 45
Registriert: 12. Dez 2005 17:28
Wohnort: Geel
Land: Belgium (be)
Hat sich bedankt: 0 Danke
Danke bekommen: 1 Danke

Vorherige

Zurück zu Feedback, Improvement suggestions, desire list

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste